HOME > Japanese > J Poet Anthology Index>
高村 光太郎
|
|
東京生まれ。詩人であるが、父の高村光雲(上野公園の西郷隆盛像や万博に展示された老猿で有名)
を継いで彫刻家でもある。オーギュスト・ロダンに傾倒し、 『ロダンの言葉』の訳(1916)も出している。 その詩作の耽美主義から耽美主義に転向し、『道程』(1914)で口語自由詩を確立。 著名な『智恵子抄』が出版されたのは妻・智恵子の死後の 1941 年。 Born in Tokyo. Known more as a poet perhaps, but was also a sculptor like his father Kōun (famous for the statue of Saigo Takamori in Ueno Park and the "Old Ape" bronze exhibited at the world Exposition). He was a devotee of August Rodin and even translated and edited Words of Rodan(1916). As a poet, he began as an exponent of aestheticism but shifted to idealism, perfecting his colloquial free verse style in his Dotei (1914, The Journey). The well-known collection Chieko-shō(1941) was not published until 3 years after the death of his wife, Chieko, but were composed some 30 years before. |
| 『智恵子抄』 より | From Chieko-sho | ||
人に |
TO A PERSONOf you leaving—— Like the bearing of fruit before blooming, Like the sprouting of seed before sowing, Like summer skipping on to spring, It's contrary to reason, against all of Nature, So don't you carry out this thing, I beg you. A husband cast in the usual mold, And you, with that curly script of yours, It makes me cry even to think That you, who are as timourous as a wee bird, And all the same, as fickle as a gust of wind, Are going off to be married. (⇒)
How I dread the thoughtOf you leaving—— Why is it that you so readily, How should I put it—— consent To being pawned off in this way, Up for sale, yes indeed. From the world of the one and only To one among tens of thousands, Defeated by some man. Defeated all for nothing. The disgrace of it. As if, yes, As if a painting by Titian
—— no, it isn't like that. But rather like watching those gloxinia flowers, Those great big flowers you brought me, Like watching them rot away before me. And once having left me, you too rotting away. It's like watching the journeying birds in the sky, Like fixing my gaze at where they're headed, A sad, self-destructive feeling, like the crashing of waves. —And still it's not an infatuation. Santa Maria. It's not. It's not. Though I never know at the start what's what, I dread the thought Of you leaving —— And that you'll be wed, no less, To have done whatever another man pleases.
(composed 7/15/1912. originally entitled "To Ms. N")
|
HOME > Japanese > J Poet Anthology Index>